Коммуникация между людьми работает крайне ущербно. Думаем одно, говорим другое, слышим третье, а понимаем относительно личной картины мира. Представьте, сколько информации теряется по дороге. Теперь прибавьте сюда то, что немногие способны формулировать свои мысли, и ещё меньше владеют ораторским мастерством. Удивительно, что нам вообще удаётся о чём-то договариваться.
Чтобы общаться с наименьшими потерями, люди изобрели ряд способов, вербальных и визуальных: языки, жесты, мимика, одежда, текстура, цвет, знаки и символы, — всё, что способно сделать восприятие более объёмным. Некоторые виды коммуникаций работают эффективнее других, но не идеально. Например, картинка точнее слов.
Чтобы преодолеть недостатки естественных языков, лингвист Джон Кихада спроектировал априорный (не основанный на естественных) логикофилософский ифкуиль. В нём не бывает двусмысленности, разночтений и исключений. Ифкуиль работает по принципу «смыслового сжатия»: даже 2 слова способны заменить предложение из 20 слов русского языка. Пример из любимого:
«Onxeizvakcispourboi» означает «эмоциональное и психологическое состояние, возникающее у человека тогда, когда он слишком поздно осознаёт, что поступки, совершённые им, и вытекающие из них последствия постепенно убили надежды его возлюбленного или возлюбленной на то, что их отношения будут долгими и моногамными».
Грамматика
В 1953 году Роберт Хайнлайн в сборнике «Назначение в вечность» («Assignment in Eternity») опубликовал небольшую повесть под названием «Бездна» («Gulf», 1949). Действие происходит в далёком будущем. Главный герой попадает в некую тайную организацию «сверхлюдей», которые придумали, как на порядок увеличить скорость мышления. Для этого они создали специальный язык — speedtalk, — на котором длинное предложение можно уместить в одно слово.
Спидток был определён как язык логики. Он использует сложный синтаксис с минимальным словарём и обширным алфавитом. Идея языка была описана, но не развита. Это побудило Джона Кихаду включить многие его принципы в свой ифкуиль. Кихада так описывает свой проект:
Ифкуиль совмещает априорный философский язык с логическим языком, применяя лексикон из 3600 семантических корней, развиваемых с помощью сложной, матрицеподобной грамматики, разработанной для максимально точной и эффективной передачи смысла. Что Роберт Хайнлайн предложил для морфо-фонологии в своём «скороговоре», то ифкуиль достигает вдобавок и для морфологии, лексико-морфологии и лексико-семантики.
В языке две части речи: словообразующие и адъюнкты (определяющие). Первые изменяются по 9 конфигурациям, 4 принадлежностям, 4 перспективам, 6 протяжённостям, 2 сущностям, 4 контекстам и 2 назначениям. Вторые склоняются в 22 морфологические категории. В ифкуиле 98 падежей. Кроме того, к любому слову могут добавляться суффиксы, уточняющие смысл. Среди них 14 суффиксов валентности, 32 суффикса аспекта, 24 суффикса эмоционального окраса. Всего 1800.
Такая структура делает ифкуиль самым сложным из существующих языков. На данный момент нет людей, которые бы говорили на нём, включая самого создателя.
Фонетика
В плане звучания Джон Кихада был вдохновлён французской рок-группой Magma. Все песни музыканты исполняли на кобайском — мелодичном языке пришельцев, который придумал эксцентричный солист Кристиан Вандер.
Всего в ифкуиле 58 фонем: 13 гласных и 45 согласных. Согласные делятся на глухие, звонкие, абруптивные и придыхательные. Такое богатство можно найти разве что в абхазо-адыгских языках. Многие звуки по отдельности легко воспроизводятся, но в тексте с трудом произносимы.
Ифкуиль — тоновой язык, как китайский, вьетнамский, языки американских индейцев и племён Центральной Африки. Это значит, что тон голоса связан с грамматической информацией и меняет смысл слова. Звучит непривычно, совсем немелодично и даже пугающе, как смесь арабского с немецким. Если смотрели «Игру престолов», представьте, что парализованного дотракийца тошнит дохлой крысой. Здесь можно послушать. Но я вас предупредила.
Существует даже прог-группа Kaduatán, поющая на языке ифкуиль. Это группа брата Джона, Пола Кихады. На данный момент опубликовано 5 треков группы.
Письменность
Письмо ифкуиля (ихьтаиль) не является алфавитным, слоговым или иероглифическим. Ихьтаиль применяет уникальный морфо-фонологический принцип: символ одновременно передаёт и смысл, и произношение. Есть много символов с двойной смысловой нагрузкой. Это позволяет «ужать» слова и сделать письменность эффективной, как и сам язык.
Матричный характер языка означает сложную систему его записи. В ифкуиле грамматика и графема знака тесно связаны. Написать слово/фразу/предложение, не зная всех разветвлённых правил, не получится. Я обозначу ключевые моменты, скорее с визуальной точки зрения.
ТИПЫ СИМВОЛОВ
В письменности ифкуиля используется четыре вида символов: первичные символы вида/падежа, вторичные, третичные и согласные.
Дополнительная фонетическая и морфологическая информация передаётся добавлением элементов-расширителей и диакритики. Важен не только рисунок дополнительного элемента, но и его положение относительно основного символа.
ПУНКТУАЦИЯ
Пунктуация и пробельные элементы почти отсутствуют.
По правилам все слова начинаются с символов, которые не являются согласными, но оканчиваются согласными. Так всегда ясно, где новое слово. Подчинённые и придаточные предложения передаются морфологически. Межсловный пробел или запятые просто не нужны. Похожий принцип был и при записи естественных языков. Примерно до 14 века пробелов не было, границы между словами определяли на слух. Сложности начались, когда пришлось читать про себя. Но это актуально для слоговых и алфавитных письменностей. Ифкуиль — совсем другое дело.
Восклицательный и вопросительный знак для передачи эмоций и интонаций тоже излишни. Отношения, наклонения и другую информацию снова показывает морфология внутри самих слов.
Единственный пробельный элемент показывает границы предложений. Единственный знак препинания — кавычки. Они используются, чтобы обозначить прямую речь или транслитерацию при записи слов не из ифкуиля и имён.
НАПРАВЛЕНИЕ ПИСЬМА
Текст может быть написан в любом направлении, но автор предполагает, чтобы он читался вертикальным бустрофедоном («змейкой»), начиная с левого верхнего угла. Вероятно, это также связано с экономией ресурсов при восприятии текста. При направлении письма слева направо или справа налево читателю требуется некоторое время, чтобы перенести взгляд с конца предыдущей до начала следующей строки. С бустофедоном чтение происходит непрерывно. Смущает только горизонтальная ориентация символов в вертикальном бустофедоне, в отличии, например, от японского вертикального письма, где символы также ориентированы вертикально.
ЦИФРЫ
Система чисел и счёта ифкуиля отличается от западных языков двумя особенностями: она является сотенной (основание — одна сотня) в противоположность десятичной (основание — десять), и сами числа являются полными формативами (т.е. существительными и глаголами), а не прилагательными.
Числа от нуля до ста записываются с использованием одного символа. Начиная с 101, на числа ссылаются с помощью количества сотен и единиц, так же, как в десятичной системе, начиная с 11, ссылаются на количество десятков и единиц.
Написание отчасти похоже на арабские цифры. Но есть два принципиальных отличия.
Ифкуиль не употребляет символ для нуля. Вместо этого, применяются самостоятельные символы для каждой степени 100.
Так как ифкуиль является системой с основанием 100, числа имеют длину в одну цифру до 100, в две цифры — до 10 000, в три цифры — до 1 000 000, и т.д.
В терминах ориентации слева-направо числа следуют правилам бустрофедона, так же, как и буквы.
ГРАФИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Письменность можно проанализировать на трёх уровнях: логическом (каким образом символы происходят один от другого), операционном (каким образом письменность передаёт смысл сообщения) и эстетическом.
На логическом уровне ифкуиль создан под влиянием принципов мутации. Они есть в двух естественных языках — брахми и эфиопском. В обоих существует ядро символов, которые изменяются и превращаются в другие символы. Это отлично подходит для представления всех мутаций согласных и гласных морфо-фонологии ифкуиля.
На операционном уровне морфо-фонетический принцип — это собственное изобретение Кихады.
Мне нужно было, чтобы письменность обладала той же эффективностью, что и весь язык. Я знал, что скучного старого слогового алфавита будет здесь недостаточно, а логографическое письмо вроде китайского я не считаю логичным. Поэтому я решил использовать свойства мутации письменности, которые бы соотносились с морфо-фонологическими мутациями языка.
Что касается эстетики. Физическая форма символов ифкуиля основана на двух элементах: полосках и крюках. Эти полоски и крюки соединяются под множеством углов.
Графически это четыре архитипа, которые изменяются в зависимости от морфологической роли в слове.
Из каждого архетипа выводятся тысячи остальных символов.
Внешний вид символов был разработан под влиянием клингонской письменности из сериала Star Trek, который в детстве любил Джон Кихада. Буквы ифкуиля, действительно, напоминают более конкретный и острый вариант клингонских, хотя принцип письма сильно отличается.
С точки зрения шрифтового дизайна ифкуиль несостоятелен. Из очевидных недостатков: несбалансированность форм, отсутствие оптических компенсаторов, отсутствие стилистического единства и трудности в изображении.
Дело в том, что любое письмо, возникшее эволюционно или спроектированное, идёт от инструмента. Если очень грубо, есть шрифты, напоминающие след ширококонечного пера, остроконечного пера, кисти. Инструмент, материал, мелкая моторика и желание пишущего упростить себе работу делают буквы единообразными. Потом уже эти буквы в сложившемся виде переходят в цифровую среду.
Ифкуиль изначально был спроектирован в векторе и никогда не писался вручную. Каждый символ имеет произвольную ширину и разный оптический вес. В итоге, некоторые знаки «проваливаются» и сбивают ритм чтения.
Буквы и цифры ифкуиля сильно отличаются. Буквы, очевидно, напоминают письмо ширококонечным пером. Графемы уквадраченные и дискретные. Заглавные буквы отсутствуют. Их можно сравнить, например, с еврейским квадратным письмом.
Наличие диакритики и кавычек в ифкуиле иногда делает его похожим на арабский и иврит с огласовками.
Каллиграфический вариант ифкуиля в виде паттерна ещё больше напоминает каллиграфию иврита или даже стилизованную готику. Но это сходство только на уровне формы.
Цифры, напротив, должны писаться круглым инструментом. Кихада явно заимствовал их рисунок. Запись некоторых цифр почти идентична письму брахми.
Джон Кихада никогда не скрывал, что его ифкуиль вобрал всё лучшее из естественных, часто экзотических языков. Тем не менее, разность букв и цифр затрудняет восприятие письменности как единой графической системы. С другой стороны, учитывая сложноструктурность языка и письма соответственно, это может облегчить узнавание и ускорить чтение в сплошном тексте. В любом случае, это тема, требующая сотрудничества лингвистов и типографов, если в ифкуиле, действительно, будет потребность. Пока что он крайне непопулярен.
ДРУГИЕ ВАРИАНТЫ НАЧЕРТАНИЙ
Чтобы писать ифкуиль вручную, нужны продвинутые каллиграфические навыки. Неправильное скругление или угол поворота меняют значение фразы. Эмоциональность в изображении недопустима, помним, что ифкуиль про логику и смыслы.
Цифровой шрифт тоже не выход. Ифкуиль обладает уникальной системой словообразования. Невозможно набирать его с обычной клавиатуры как в алфавитных языках. Кихада предложил такой вариант:
Пишущий не будет нажимать на кнопку с определённым символом ифкуиля, а вместо этого будет выбирать определённый корень из базы данных и идентифицировать одну из 22 морфологических категорий, которая будет применена к корню вместе с любым из суффиксов. С помощью этой информации компьютер будет определять необходимый символ, который должен быть напечатан.
В интернете есть энтузиасты, которые пытаются создавать цифровые аналоги письменности, но всё пока сырое. Вот что мне удалось найти:
http://ithkuil-russian.narod.ru/IthkuilType.htm
https://ithkuil-rus.github.io/index_html/instr/keyboard.html
https://ithkuil-rus.github.io/index_html/instr.html
https://fontstruct.com/fontstructions/show/1337265/ithkuil-3
http://www.laethiel.fr/ithkuil/composer.php
https://github.com/madmansnest/oltartkhica
Существует и курсивная версия письма. Комментариев здесь не будет, смотрите картинки. Из очевидных недостатков залипание форм (мелкий внутрибуквенный просвет) и ожидаемо огромное количество знаков.
Хорошая новость в том, что ифкуиль можно записывать и латиницей. Это нечто похожее на пиньинь в китайском, когда иероглифы передаются через их звучание.
Ещё есть в разработке альтернативный, декоративный вариант написания. Представляет собой двухмерную нелинейную систему написания, состоящую из разноцветных, похожих на картуши, контейнеров и шестиугольных глифов. Они используются для моделирования абстрактной морфологической «карты» предложения. Но прежде чем развивать этот вариант, нужно разобраться с основный шрифтом.
Зачем всё это
Безошибочно передать информацию и увеличить скорость коммуникаций
По сути, ифкуиль не язык, а способ отфильтровать любую недвусмысленность и заархивировать слова.
Развить скорость мышления
Существует гипотеза лингвистической относительности Сепира-Уорфа. В своей строгой версии она постулирует, что язык человека влияет на его восприятие и когнитивные модели. Бегло говорящий на ифкуиле, соответственно, будет думать в 5-6 раз быстрее, чем говорящий на естественном языке. Однако эта идея была опровергнута и традиционной лингвистикой, и самим Кихадой.
Точнее отражать картину мира и глубже осмыслять философские понятияТ
Популярность ифкуиля в России связана с возникновением психонетики. Это мистическая философии самопомощи, сфокусированная на развитии «технологий человеческого сознания». Цель — это идеальное восприятие:
У психонетициста не должно быть ничего бессознательного. Всё должно быть сознательным, как в дзэн-буддизме. Ту же цель преследует и ифкуиль. Человеческие существа обладают лингвистической сущностью, однако мы находимся на переходном этапе к иной сущности. Мы можем побороть и завоевать язык.
Что ещё изучить по теме
Авторский учебник по грамматике языка (англ.)
Учебник по грамматике (рус.)
Интервью с Джоном Кихадой
Сообщество изучающих ифкуиль ВК
Александр Пиперски «Конструирование языков. От эсперанто до дотракийского»
История ифкуиля (англ.)
Статья в журнале The New Yorker (англ.)
ссылка на оригинал статьи https://habr.com/ru/post/684824/
Добавить комментарий